Trong cái lạnh -24 độ vào ngày đầu năm nay, Ruan Xuanwan đã đi 70 km và ăn một bữa ăn của một người bạn Mông Cổ. Bên ngoài tuyết rơi dày và gió lạnh, nhưng thức ăn trong lều là sự pha trộn giữa người Việt Nam và người Mông Cổ ngon ngọt. Anh Bei, 40 tuổi, nói với tôi rằng một người đàn ông ở Khudien, Hà Nội cảm thấy rất nóng trong khi uống một ly rượu.
“May mà hôm nay nhiệt độ còn cao hơn nữa chứ hôm nay nhiệt độ xuống -38 độ C.” Ảnh: Người cung cấp .—— Anh Bay là một trong hơn 300 người Việt Nam đang làm việc tại Mông Cổ. Từ năm 2008, 3 năm sau, anh mở tiệm sửa xe tại đây. Cho đến nay, anh điều hành một ga ra, sở hữu một quán karaoke và một cửa hàng bán đồ Mông Cổ. Anh nói: “Việc nhân viên về Việt Nam 3 cửa hàng một tháng là không an toàn”, anh nói và cho biết thêm đã 7 ngày liên tục anh không về. — Theo lịch của người Mông Cổ, Tết của Việt Nam thường trùng với Lễ hội mùa xuân, nhưng cũng có những năm khác. Năm 2020 là một năm như vậy. “ Tết trái mùa, tâm trạng ra đường cũng không khác ngày thường nên chỉ muốn đến đại sứ quán và nghe giọng nói Việt Nam, tôi cảm thấy rất vui. ” The Gulf … Trong kỳ nghỉ lễ hội mùa xuân, những người Việt Nam lạnh lùng “như thể họ đang sống ở nhà.” Trước Tết Nguyên đán, người Mông Cổ cũng dọn dẹp, sửa sang nhà cửa, phố xá mua sắm sầm uất. Những người gặp nhau thường hỏi: “Bạn đã gói được bao nhiêu chiếc bánh buzz?”. Một số nói 500, một số nói 1000. Khách mới nghe qua số lượng có thể “rải hạt”, thực ra món bánh này giống như chiếc bánh bao, nhân thịt dê, có thể ăn hoặc gửi về nhà. “Cứ như Tết ở quê cuối năm. Ra đường hỏi gói Bánh chưng, đào quất chưa?”. Ngày Tết, mọi người cũng sang nhà nhau, chúc tụng nhau và tặng quà. Người giàu thường đặt thịt cừu trên bàn và một đĩa bánh buuz bên cạnh để chào khách. Ai thích ăn chỗ nào trên cừu thì tự động cắt bỏ.
“Người Mông Cổ thường đến nhà để tặng quà khi họ đi nghỉ. Tôi nhận được nhiều thắt lưng, túi da, ví da. Dao của họ …” Vịnh nói.

60 Trong căn hộ rộng mét vuông, Hoàng Anh 35 tuổi đang mặc áo, nhiệt độ bên ngoài vẫn ở mức -20 đến -30 độ C. Trong các tòa nhà đô thị, nước nóng bao quanh tòa nhà – một hình thức sưởi ấm tiết kiệm chi phí. Vì vậy, sau hơn chục năm ở đây, tôi không sợ lạnh, mà “sợ nhiệt độ cao ở Việt Nam”.
Mông Cổ gần các nước Châu Âu hơn Việt Nam, nhưng do không có đường biển hoặc trực tiếp nên việc vận chuyển hàng hóa rất khó khăn. Ngoài ra, số lượng người Việt Nam còn ít và các dịch vụ phục vụ người Việt Nam chưa phát triển. Hoàng Anh quê Nam Định lấy chồng quê. Giờ đây, mâm cơm ngày Tết của ông được pha trộn giữa món ăn Việt Nam và Mông Cổ.
“Tôi cố gắng chỉ cung cấp một số món cơ bản: một cặp bánh chưng, giò, chả và thịt đông. Bánh đa mua khoảng 500.000 đồng / cặp, giò chả giá 700.000 đồng”, anh nói. Họ thích ăn bánh mì và thịt đông lạnh, nhưng không. Làm quen với việc ăn Bánh chưng.
Hoàng Anh ở nhà ra mắt bố mẹ vợ dịp Tết 2019. Ảnh: Người dân cung cấp .
“Thú vị nhất là buổi sáng của gia đình. Bốn chị em vợ quây quần bên bố mẹ. Anh kể:” Trong nhà, các anh chị đi lại bên cạnh bố mẹ, Ăn mừng và tặng quà. Vợ chồng tôi là em út, lễ cuối cùng. Đầu năm biếu quà ông bà. “Hôm đó, anh ấy mặc trang phục truyền thống của người Mông Cổ, cũng là phong tục mọi người về quê tặng quà. Có lần Hoàng An mua một chiếc áo ấm rất vừa vặn từ nhà vợ trước vợ một tháng. — Bước vào vị trí thứ sáu trong vùng đất đồng cỏ và khúc gỗ, Ngoyen là nơi sinh sống của những cặp tình nhân ở đây. “Trong số 3 triệu người Mông Cổ, 1/3 dân số chọn cuộc sống du mục đây đó, tự do. , Tự do, bản thân và cuộc sống của chính mình. Ngày nay. Là một người Việt Nam sống ở đây, tôi thấy cuộc sống. Tôi rất thoải mái “, Ngọc nói – – Ngọc thường làm việc từ đầu giờ chiều đến 3 giờ sáng ngày hôm sau.” Ở đây không có hoa đào trong lễ hội mùa xuân. Công việc chuẩn bị nhiều năm nên có Ban Zhong và Xúc xích. Trong suốt một năm bận rộn, chúng ta sẽ chỉ tìm thấy chúng. Ngày trước “, Ngọc nói. Anh ấy sẽ không cảm thấy lạc lõng vì Tết Việt Nam thường giống với thứ Hai trong Tết của Trung Quốcg cổ. Anh cho biết: “Chính trong những ngày này, chúng tôi có dịp ngồi lại, trao đổi về phong tục tập quán của hai nước. Nếu như ở Việt Nam tổ chức lễ mừng tuổi cho trẻ em thì người Mông Cổ thường mừng đứa con lớn nhất”.
Bà Nyamjav Atartsetseg và chồng Nguyễn Văn Toàn đã tham dự lễ chùa Bawang trong dịp Tết Nguyên Đán 2018 của Việt Nam. Cô dâu Nyamjav Atartsetseg có thể làm một bữa ăn giao thừa ngon lành. “Trước tối 30, gia đình tôi dọn dẹp bàn thờ, nhà cửa, mua rất nhiều hoa quả đẹp về bày biện, thổi xôi, luộc gà, làm bánh và bán trung thành. Đêm giao thừa, cả nhà đều nhắc nhở. Ông bà. Ở Hải Phòng, “Một người phiên dịch là cô Atartsetseg, là một người phiên dịch.
Người phụ nữ Mông Cổ hiểu rằng Pan Zong là thứ quan trọng nhất đối với Tết của người Việt nên chủ động đặt hàng năm nào. “Cha tôi và tôi yêu Pan Zhong,” cô nói thêm.